Большинство современных ученых (лингвистов, психолингвис-
тов, нейролингвистов) считают наиболее существенной чертой
объекта своего изучения его двойственность. О ней писали и пи-
шут все языковеды, начиная с основоположника общего языкозна-
ния Вильгельма фон Гумбольдта. Одни из них утверждали двой-
ственный характер объекта лингвистики, другие опровергали. Так,
В. фон Гумбольдт впервые наиболее ясно выделил в речевой дея-
тельности язык как готовый ее продукт (Ergon) и язык как деятель-
ность (Energeia). Подобное разграничение производил также глава
Казанской лингвистической школы И. А. Бодуэн де Куртенэ, выде-
ливший язык как потенциальную (нереализованную возможность)
систему и ее реализацию. Еще дальше в членении объекта языко-
знания пошел Г. фон дер Габеленц, предположивший разграничи-
вать: 1) речь (Rede), конкретный язык (Einzelsprache) и 2) языко-
вую способность (Sprachverm_gen). Постановка на первое место речи
(деятельности, акта общения, реализации) не случайна: этим под-
черкивается ее ведущая роль по отношению к другим компонентам
речевой деятельности. В целом же языкознание XIX в. разграничи-
вало «язык» и «речь» крайне непоследовательно. Изменения в этом
вопросе наметились лишь с появлением «Курса общей лингвисти-
ки» Фердинанда де Соссюра — выдающегося швейцарского линг-
виста, занимающего в мировом языкознании XX в. такое же место,
какое отводилось в науке XIX в. философской теории Иммануила
Канта. Концепцию Ф. де Соссюра можно или признавать, или от-
вергать, но игнорировать ее невозможно (А.С.Чикобава).
Стройное и последовательное разграничение Ф. де Соссюром
языка и речи достигается путем бинарных (двучленных) противо-
поставлений их отличительных признаков, образующих извест-
ные дихотомии или антиномии1.
1. Язык (langue) — явление чисто психическое, а речь (parole) —
явление психофизическое.
2. Язык есть система знаков, а речь асистемна, поскольку
представляет собой некий «сверхъязыковой остаток» речевой дея-
тельности.
3. Язык — социальное явление, тогда как речь — явление ин-
дивидуальное.
1 Антиномия (_ греч. antinomia _ anti «против» + nотоs «закон») — противоре-
чие между двумя взаимоисключающими положениями.
4. Язык есть форма, в то время как речь — субстанция, по-
скольку включает в себя звуки и значения (субстанция _ лат.
substantia «сущность»).
5. Язык — существенный компонент (важнейшая часть) речевой
деятельности, речь — нечто более или менее случайное и побочное.
В послесоссюровском языкознании эти антиномии были до-
полнены другими. Среди них назовем наиболее значительные:
Язык — нечто общее, а речь — конкретное (Н.С.Трубецкой).
Язык постоянен; речь преходяща, переменна (Н.С.Трубецкой,
Луи Ельмслев).
Наблюдается также новое обозначение объекта изучения и его
составляющих. Это, видимо, необходимо для того, чтобы избежать
неоднозначного терминоупотребления, когда термином «речь» на-
зывают и саму речевую деятельность и ее компонент — «язык в
действии». Поэтому возникают такие определения соотношения
языка и речи, как код и обмен сообщениями, средство и цель,
диссоциация и интеграция, сущность и явление, форма и содержа-
ние. И все же эти определения выделяют лишь один из признаков
дихотомии — «язык—речь», они не учитывают основной признак
оппозиции — «процессуальность». Л.В.Щерба попытался устранить
этот просчет, предложив различать «обработанный лингвистичес-
кий опыт» и «процесс говорения», что перекликается с гумбольд-
товским пониманием языка как статического явления, а речи —
как динамического.
Целесообразно рассматривать соссюровские дихотомии в трех
ракурсах — гносеологическом1, т.е. с точки зрения теории позна-
ния, онтологическом2 — с точки зрения предметных свойств язы-
ка и речи и прагматическом3 — с точки зрения сферы примене-
ния и характера использования языка и речи.
Гносеологические определения
1. Язык и речь соотносятся как общее и частное. Известно, что
единичное — форма существования всеобщего, а общее существует
в отдельном, через отдельное. Как всеобщее язык существует в
отвлечении от речи, от ее единичных актов. Всеобщность есть
закон связи вещей, и постигается разумом. В соответствии с этим
язык — явление психическое, результат типизации и обобщения
частных речевых актов.
2. Язык рассматривается как абстрактное, а речь — как конк-
ретное. Абстрактное здесь понимается как мысленное, понятий-
ное, а конкретное приобретает чувственно-созерцательную дан-
ность речи. Абстрагирование связано не со случайными единичными фактами, а с идеальным отражением их связей и отношений в сознании человека, что в свою очередь порождает конкретную систему данного языка. Следовательно, язык абстрактен в
своей конкретности.
3. Обобщение и абстрагирование связаны с отграничением языка
(и его единиц) как существенного от всего несущественного. Одна-
ко усматривать в речи только несущественное — значит не видеть
главного — механизма речевого общения. Обмениваться мыслями
посредством несущественного психофизического устройства невоз-
можно. Поэтому ближе к истине те определения, согласно которым
язык рассматривается как сущность, а речь — как явление.
4. Поскольку сущность познается через явление, то осмысле-
ние языка осуществляется через наблюдаемые и обобщаемые ре-
чевые явления. С ущн о с т ь — это внутреннее строение, нечто
наиболее важное, значительное и закономерное. Я в л е н и е —
это форма выражения сущности. Значит, познание языка начина-
ется с восприятия речевых фактов, затем на их основе путем абст-
рагирования постигается сущность, т.е. язык. Знание сущности
(языка) позволяет более глубоко изучить явление (речь).
5. Противоречивым и недостаточно определенным является так-
же соотношение языка и речи как формы и содержания. Под фор-
мой понимают либо материальность — способ выражения грам-
матического значения, либо структуру — способ выражения со-
держания. Второе понимание формы приближает к сущности язы-
ка, но никак не соотносится с речью, которая не может быть со-
держанием. Форма и содержание характеризуют и язык, и речь.
Следовательно, они не могут использоваться в качестве критери-
ев разграничения языка и речи.
Онтологические определения
Определения этой группы ориентированы на «предметные»
свойства языка и речи, указывающие на сферы их локализации,
устройство и роль в осуществлении речевой деятельности.
Различие связано с пониманием природы компонентов рече-
вого общения — языка как явления психического, а речи как
явления физического. Понимание языка как психического фе-
номена имеет в лингвистике глубокие исторические корни и
восходит к трудам Г.Штейнталя, А. А.Потебни и др. На рубеже
XIX и XX вв. происходит существенная модификация их концеп-
ции: психическое начало в языке стало рассматриваться как со-
циальное. В работах И.А.Бодуэна де Куртенэ и Ф. де Соссюра
язык понимается как социально-психическое образование. Одна-
ко помимо этого в языке обнаруживается ряд других конструк-
тивных свойств собственно лингвистического характера. Поэтому
социально-психологический подход к нему нельзя считать полным. Таким же односторонним является и толкование речи в ис-
ключительно физическом (физиологическом) аспекте.
Более достоверным следует считать рассмотрение проблемы
соотношения языка и речи как виртуального (то, что потенциаль-
но содержится в сознании человека) и актуального (непосредствен-
но воспринимаемое, материальное). Большинство лингвистов
предпочитают определять язык как виртуальное (потенциальное,
компетенцию или способность), а речь как актуальное (реализа-
цию языковой способности, область естественных объектов).
Подгруппа противопоставлений: система — текст, система —
функция, парадигматика — синтагматика. Видимо, ни у кого из
современных лингвистов не вызывает сомнений понимание язы-
ка как системного образования, единицы которого находятся в
закономерных связях и отношениях, взаимно обусловливая друг
друга. Более дискуссионными оказываются толкования речи то
как текста, то как функции, то как синтагматики. Понимание
речи как текста позволяет изучать разные способы функциониро-
вания языка. Однако выделять текст и дискурс1 в нечто среднее
между языком и речью нет оснований, поскольку любой акт речи
воплощается в тексте (от реплики-междометия до корпуса кни-
ги). Следовательно, текст и дискурс — речевые категории и выде-
лять их можно лишь с целью детализации речи. Толкования речи
с точки зрения теории функций или сужают ее рамки, или пере-
водят в сферу прагматической лингвистики (сферу применения
речи, ее отношение к говорящему и слушающему и т. п.). Не яв-
ляется исключительно речевым свойством и синтагматика: син-
тагматические отношения — важный аспект языковой системы.
В современной лингвистике широкое распространение полу-
чила интерпретация языка как инварианта (стабильной, устойчи-
вой части речевой деятельности), а речи — как вариантных реали-
заций языка (изменяющегося, моментального). Данное противо-
поставление может быть принято только как принцип разграни-
чения языка и речи. И все же нельзя игнорировать вариантности
языковых средств общения и наличия устойчивых механизмов
построения конкретных речевых актов.
Прагматические определения
Третья группа определений уточняет понимание языка и речи
с точки зрения их функционирования, назначения и цели суще-
ствования.
Важнейшими дихотомиями в этой группе следует признать
противопоставления языка и речи по следующим трем направлениям: социальное — индивидуальное; узуальное — окказиональ-
ное; код — сообщение.
1. Социальный характер языка считается в современной линг-
вистике общепризнанным (оспаривается лишь его абсолютизация,
исключающая другие факторы — в частности, биологические и
психические). Что же касается индивидуальности речи, то она
оказывается для многих лингвистов весьма уязвимой. Речь инди-
видуальна в том смысле, что порождается индивидуумами в про-
цессе общения. Однако это обстоятельство не допускает произво-
ла в закономерностях построения высказываний. Речевое обще-
ние — процесс двусторонний, обеспечивающий взаимопонима-
ние говорящих и слушающих. И в этом отношении речь не может
быть лишена социальности.
2. Противопоставление языка и речи по линии узуальности —
окказиональности может быть принято только в смысле обще-
принятости и нормативности языковых явлений, отфильтрован-
ных от речевых случайностей, не нормированных и еще не при-
нятых обществом.
3. В лингвистических работах последних лет язык определяют
как код, а речь как сообщение. Особенно популярными они стали
в исследованиях систем искусственного интеллекта. Понятие язы-
кового кода включает в себя способы фиксации и выражения ин-
формации при помощи всей системы языковых единиц. Под со-
общением понимается передача информации.
Признание языка кодом стимулировало появление новых оп-
ределений — языка как порождающего устройства, а речи как его
функционирования. Лингвопрагматический подход сопряжен с
рассмотрением функций языка и речи (см. с. 38).











































