Авторы: 159 А Б В Г Д Е З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Книги:  184 А Б В Г Д Е З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

I. Разносторонний анализ основных и вторичных, ситуативных, случаев

употребления элементов омокомплекса «так» позволил с определённостью

выявить целый ряд возможностей его реализации, способности выступать в

роли: 1) местоименного наречия; 2) соотносительно-указательного слова

(коррелята); 3) союза (сочинительного) и элемента союзов и союзных соче-

таний; 4) частицы (указательной, выделительно-ограничительной, усили-

тельной, утвердительной, отрицательной, вопросительной, утвердительно-

вопросительной, восклицательной; связочной частицы как элемента синтак-

сических фразеологизмов; частицы-аффикса «таки» ); 5) ответного слова; 6)

вводного слова и элемента вводно-модальных сочетаний и вставных конст-

рукций; 7) междометия и компонента междометных сочетаний; 8) звукопод-

ражания и элемента звукоподражаний. Сведение данных значений омоком-

плекса диктуется не только фонетическими фактами, дифференциальные

признаки выявляются при анализе функционирования слова «так» в пись-

менной и устной речи. Употребление «так» в качестве различных частей речи

представлено в схеме 3 (с. 172):

Местоименное

наречие

Междометие

Элемент

междометия

Коррелят

Частица

связочная

«таки»

Ответное

слово

Вводное слово

Элемент вводно-

модальных сочетаний

Элемент

звукоподражания

Звукоподражание

Союз

сочинительный

Элемент союзов

и союзных

сочетаний

Так

наречная

союзная

Морфологическая дифференциация омокомплекса «так»

Эти разряды рассматриваемого звукового комплекса выделяются по

категориально-синтаксическому основанию, т.к. собственно семантиче-

ский критерий является производным от синтаксического (Леденев Ю.И.

1974, с.3-238). Синтаксическая квалификация омокомплекса «так» показана

на схеме 4 (с. 210), из которой видно, что в одних случаях слово «так» спо-

собно вступать в синтаксические связи (местоименное наречие, междометие,

звукоподражание), быть компонентом синтаксических аналитических форм

(связка-частица), средством, не участвующим в оформлении синтаксических

форм (коррелят, союз, гибридное слово (союз-частица)). В качестве частицы,

ответного и вводного слова «так» не выступает в роли средства синтаксиче-

ской связи.

II. Функции звукового и графического комплекса «так» не располага-

ются только в синтаксической плоскости русского языка. Лексико-

грамматическая квалификация является развитием семантико-

синтаксической. Первая рассматривает не только синтаксическое, но и мор-

фологическое разделение комплекса «так», а также наиболее общие лексико-

семантические свойства последнего.

Данная характеристика учитывает важные функции на различных

уровнях языка.

1. На фонетическом уровне производность «так» не ощутима: омонимы

«так» не имеют внешних, чисто количественных фонетических отличий друг

от друга (на современном этапе развития языка). Но ср.: «таки» - частица-

аффикс.

2. Отсутствие номинативного значения и преобладание релятивного.

3. «Так» входит в состав семантических и грамматических идиомати-

ческих оборотов, характеризуясь низкой степенью отделяемости.

4. «Так» является средством словообразования полнозначных слов (пи-

роги с таком, такать, таканье, такала, такальщик, такатель и др.).

5. «Так» выступает в роли аналитического компонента полнозначного

слова (Так здравствует праздник мира и труда!). «Так» - компонент анали-

тической формы повелительного наклонения; так (‘да’).

6. «Так» выполняет вспомогательные грамматические функции (союз и

союзные сочетания с исследуемым элементом, связочная частица); может

выступать как самостоятельный и формальный член предложения (соответ-

ственно местоименное наречие и коррелят), субститут предложения (частица,

ответное слово). Союз и союзные, вводно-модальные сочетания с «так» не

являются членами предложения.

7. На синтаксическом уровне «так» рассматривается как средство раз-

личных соединительно-связочных отношений, например, между однородны-

ми членами предложения, между частями сложного предложения, между са-

мостоятельными предложениями в связанной речи. Только на синтаксиче-

ском уровне обнаруживаются неглагольная связка «так», которая отражает

характер отношений между подлежащим и сказуемым. Союз «итак» в функ-

ции вводного слова служит показателем смысловой и синтаксической связи.

Определенную синтаксическую роль в предложении выполняет и частица

«так».

8. На уровне речи употребление «так» может стилистически окраши-

ваться (устаревшие слова: тако, такоже, такожде; просторечные: такаль-

щица, такала и др., которые создают тот или иной стилистический эффект).

Слово «так» на всех вышеперечисленных уровнях является функцио-

нальным элементом, а не единицей этих уровней.

III. В лингвистическом портрете слова «так» отчётливо просматривает-

ся преобладание функций отдельных значений на различных уровнях языка,

что позволяет говорить о функциональной дифференциации данного не-

полнозначного слова в дополнение к его семантико-синтаксическому опре-

делению. Функциональная дифференциация комплекса «так» отражена в

представленном ниже перечне:

1. Соединительно-связочное слово «так»: союз, элемент составных

союзов и сочетаний; коррелят; связочная частица; ответное слово.

2. Формообразующее слово «так» (в качестве аналитической формы

императива).

3. Словообразовательное слово: «так» (в качестве средства образования

полнозначных слов); частица «таки»; производные слова «так», возникающие

в результате перехода местоименного наречия «так» в частицу, союз и т.д.;

неполнозначные слова, состоящие из нескольких слов, фразеологически спа-

янных между собой.

4. Идиомооформляющее слово «так» (выступает в качестве средства

сплочения элементов идиоматических оборотов).

5. Слово «так», выражающее модально-экспрессивные отношения (см.

схему 1).

6. Стилистическая отмеченность слова (устаревшие и просторечные

слова).

IV. Полифункциональность слова «так» проявляется и в сфере комму-

никативно-прагматического синтаксиса. См. схему 5 (с.211). Самостоя-

тельное «так» и «так» в структуре устойчивых оборотов в качестве элемента

диктумного содержания предложения (на схеме знак «о») может быть сир-

константом (местоименное наречие), компонентом событийной пропозиции

существования, состояния, восприятия, действия (в функции местоименного

наречия), частью логических пропозиций отождествления, сопоставления-

противопоставления, каузальности (причины и следствия), релятивности, а

именно: конъюнкции и дизъюнкции (в функции союза), редко способно при-

нимать признаки коагенса, не являясь при этом актантом в виду своей указа-

тельной семантики (последняя функция на схеме обведена прерывистой ли-

нией). Как элемент субъективного содержания предложения (на схеме знак

«s») местоименно-наречное «так» и устойчивые обороты с ним, выражая раз-

личные виды оценочности, являются компонентами социальных сигналов модуса. Квалифицируя информацию с позиций говорящего, частица и меж-

дометие «так» (самостоятельно и в составе сочетаний) тоже способны выра-

жать оценочную сему, авторское позитивное или негативное отношение к

диктумному содержанию или его части. При акцентировании того или иного

слова, члена предложения и т.д. частица «так» связывается с фактами ак-

центно-просодической структуры высказывания. Вводное слово «так» и

вводно-модальные сочетания с компонентом «так», а также ответное слово

«так», приравниваемое к модальным «конечно», «разумеется», «бесспорно» и

т. п., являются специализированными средствами выражения достоверности

(персуазивности).

«Так» как самостоятельное, так и в идиоматических сочетаниях явля-

ется частью локутивного и иллокутивного актов, умышленно замещаясь дру-

гими элементами речи, выполняет пролокутивную функцию. «Так» обладает

метатекстовой функцией, играя роль слова-метакомментария речевых про-

цессов предыдущего текста.

Коммуникативная функция пословиц, поговорок, крылатых выражений

обусловливает их семантическую двуплановость: способность обозначать

конкретную ситуацию, соотносимую с объективной модальностью (диктум),

и иносказательный смысл за счет восприятия «буквального» значения, соот-

носимого с субъективно-эмоциональной и оценочной модальностью (модус).

Идиомооформляющий элемент «так» сохраняется вследствие окостенения

всей конструкции. Употребляясь преимущественно в диалогической речи,

пословицы, поговорки, крылатые выражения с «так» представляют взаимо-

действие генеритивных и волюнтивных признаков (регистров речи).

Наблюдая паралингвистический контекст функционирования слова

«так» в речи, мы пришли к выводу, что оно является фонационным, кинети-

ческим, графическим паралингвистическим средством. В функции место-

именного наречия, частицы, ответного слова «так» чаще всего способно замещать жесты-регуляторы и жесты-информаторы, мимику, позу и т.д., об-

легчая пользователям языка перерабатывать невербальную информацию.

А.М. Пешковский писал, что «местоимения из-за своей отвлеченности

везде являются «нарушителями порядка», везде создают особые подрубрики,

особые комбинации, особые случаи. И своеобразие этих случаев, как бы они

ни были разнообразны, в конечном счете сводится к своеобразию самих ме-

стоимений» (Цит. по: Иванова 1986, с.82).

Результаты предпринятой попытки полномасштабного исследования

звукового комплекса «так» представляют собой материал, готовый для раз-

мещения в соответствующих разделах словаря неполнозначных слов, нахо-

дящегося в настоящее время в процессе подготовки.

В исследовании мы кратко касаемся вопроса о союзной роли «так», за-

служивающей более глубокого анализа. Этот аспект функционирования сло-

ва может быть предметом отдельного рассмотрения.

Приемы и методы, использованные в работе, способны послужить ба-

зой для проведения всестороннего исследования полифункциональности по-

добных неполнозначных слов.