Авторы: 159 А Б В Г Д Е З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Книги:  184 А Б В Г Д Е З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

2.2. Слово «так» в функции частицы

Характерная особенность частицы «так» заключается в том, что она не

является полнозначным словом, не выступает в качестве средства синтакси-

ческой связи (за исключением связочной частицы «так») и функционирует

прежде всего на коммуникативном уровне, следовательно, мы не будем от-

дельно рассматривать ее семантические, синтаксические и коммуникатив-

ные особенности. Если учитывать то, что модальность является синтаксиче-

ской категорией, то надо признать возможным изучение частицы «так» в

рамках синтаксиса. Однако важно иметь в виду и то, что модально-

экспрессивные отношения по своему объёму не укладываются в пределы

синтаксиса и во многих своих проявлениях выходят за его границы. Имеют-

ся в виду всевозможные стилистические значения частицы «так», являю-

щиеся предметом стилистики речи. Так как реальное значение частиц связа-

но с грамматическим значением, то они, по мнению Ю.И. Леденева, долж-

ны быть предметом не стилистики вообще, а стилистики грамматической.

Таким образом, класс неполнозначных слов, к которым принадлежит иссле-

дуемая нами частица, нельзя представлять изолированно на основе их функ-

циональных взаимоотношений в языке (Леденев Ю.И. 1966, с.50-51). Исходя

из этого, мы считаем, что семантико-стилистические, синтаксические и коммуникативные особенности частицы «так» необходимо рассматривать ком-

плексно, с учетом взаимодействия сторон их функционирования.

Это же разделение мы не предусматриваем и при характеристике сою-

за «так» по причине неуглубленного анализа «так» в данной функции, кото-

рая является предметом особого рассмотрения.

Переход «так»-местоименного наречия в «так»-частицу связан с утра-

той словом своего категориально-семантического значения и развитием зна-

чения частицы. Местоименное наречие «так» ослабляет или даже утрачивает

определительные и обстоятельственные значения, в связи с этим изменяется

и синтаксическая функция: частица уже не способна выступать в качестве

самостоятельного члена предложения и поэтому не занимает самостоятель-

ной позиции в позиционной структуре предложения.

Семантика частицы «так», как и частицы вообще, связана с отношени-

ем говорящего к сообщаемой информации. При помощи исследуемой нами

частицы утверждается, указывается, уточняется, подчеркивается какое-либо

слово, словосочетание, часть предложения или все высказывание, так или

иначе оценивается содержание последнего.

В лексикографической литературе выделено несколько разрядов час-

тицы «так». Например, в СО «так»-частица зафиксирована как утвердитель-

ная и усилительная , а в БАС помимо перечисленных значений называются

ограничительное и указательное значения частицы «так» (в СО и СОШ по-

следние значения отдельно не выделены, как это сделано в вышеназванном

словаре).

Таким образом, из словарей и грамматик русского языка видно, что

значения частицы «так» разнообразны, следовательно, она многозначна. Не-

четкие семантические границы позволяют по-разному квалифицировать в

словарях исследуемое слово в одном и том же значении. Это видно на при-

мере указательной частицы «так» (см.: СО и др.) в значении ‘например, к примеру сказать’, зафиксированной в БТС как вводное слово, выступающей

при этом в функции союза.

Частица «так выполняет различные модальные, экспрессивные функ-

ции, причем категория модальности сочетается с явлениями экспрессивно-

сти.

Данная частица тесно связана с лексико-грамматической структурой

высказывания, выражая отношение высказывания и/или его автора к окру-

жающему контексту, реальному или подразумеваемому, т.е. совмещает субъ-

ективное и объективное модальные начала (см.: Балли 1955; Виноградов

1950; Николаева 1985).

Рассмотрим функции самостоятельной частицы «так» и устойчивых

оборотов, в состав которых входит данная частица (о грамматических фра-

зеологизмах подробнее см. в соответствующей главе).

Частица «так» в утвердительном, вопросительном, утвердительно-

вопросительном, эмоционально-восклицательном значениях имеет обще-

модальный характер, поскольку участвует в выражении общей модальности

предложения. Частица «так» в указательной, выделительной (выдели-

тельно-ограничительной), определительно-уточняющей, усилительной

функциях выражает отдельные оттенки модальности членов предложения и

поэтому имеет частномодальное значение.

Исследуемая нами частица способна выполнять и ряд других функций

(акцентирующую, персуазивную, оценочную, функцию оформителей пе-

респросов и ответных повторов), может находиться в положении связки.

Таким образом, по богатству значений частица «так» не уступает

местоименному наречию.

Обратимся к конкретным наблюдениям ее функционирования, сделав,

однако, оговорку, что она обладает размытой семантикой и указанные

функции тесно переплетены между собой, а потому разграничиваются лишь

приблизительно.

Указательная частица «так» употребляется в начале вопросительного

предложения в значении ‘следовательно, значит; выходит’, носит итоговый

характер:

Пугачев взглянул на меня быстро. – Так ты не веришь, - сказал он, –

чтоб я был государь Петр Федорович? (А. Пушкин, Капитанская дочка); -

Так, значит, вы позволите мне немного поиграть на ней? (А.Куприн, Скрип-

ка Паганини).

Описываемое значение выводится не только из предшествующих

предложений, но и из ситуации общения, в которой были произнесены слова.

Частица «так» в данной функции употребляется при глаголе в повели-

тельном наклонении в форме 1-го лица мн.ч., имеющего значение просьбы,

приглашения, стилистически мягкий характер, например: Так вспомним мы

юность свою боевую, / Так выпьем за наши дела (М. Светлов, Песня о Кахов-

ке).

Указательная частица «так» может стоять в начале реплики, возобнов-

ляющей прерванное действие: Так о чем бишь я говорил? – продолжал он,

припоминая (Л. Толстой, Казаки), а также в начале предложения для конкре-

тизации ранее сказанной мысли («так» – частица, является синонимом слова

«например»). Хотя в БТС «так» зафиксировано как вводное слово, выпол-

няющее при этом функции союза, как уже было сказано выше:

Его скопидомство доходило до крайности: так он целый год писал од-

ним пером (Н. Помяловский, Очерки бурсы); Старайся наблюдать различ-

ные приметы: / Пастух и земледел в младенческие Леты / Взглянув на небе-

са и западную тень, / Умеют же предречь и ветр, и ясный день,/ И майские

дожди младых полей отраду, / И мразов ранний хлад, опасный винограду. /

Так, если лебеди, на лоне тихих вод / Плескаясь вечером, окличут твой при-

ход, / Иль солнце яркой зайдет в печальны тучи, / Знай: завтра сонных дев

разбудит дождь ревучий, / Иль бьющий в окны град… (А. Пушкин); Многие

из наиболее фантастических капризов Цвета осуществлялись при помощи самых простых средств. Так, иногда, сидя один в своём роскошном кабинете

на стуле, он говорил мысленно: «Хочу вместе со стулом подняться на воз-

дух!» И правда, стул слегка скрипел под ним, точно стараясь отодраться

от пола, однако великий закон тяготения оставался ненарушимым (А.

Куприн).

Указательное значение частицы «так» восходит к дейктическому ме-

стоименному наречию «так».

Частица «так» в значении ‘не больше’, ‘не намного больше’, ‘не на-

много меньше’ может выполнять функцию выделительно-

ограничительную. Например:

Так часу в третьем дело было (Л. Толстой, Записки маркера); Был я

знаком когда-то с одной барышней; была она не первой молодости, так лет

двадцати семи – восьми (Ф. Достоевский, Униженные и оскорбленные).

Из-за нечетких семантических границ исследуемая частица в данном

контексте (выделительно-ограничительном) обладает и определительно-

уточняющей функцией, выражая приблизительность. Например:

История длинная… так минут на десять, на пятнадцать, но ничего

(А.Аверченко, Мой первый дебют); Было так часов около шести вечера

(Н.Лесков, Чертогон).

В данном значении некоторые лингвисты «так» рассматривают как на-

речную частицу (Шведова 1960, с.144-145).

Частица «так» может выступать в функции выделения, приобретая при

этом различные оттенки усиления в зависимости от своего окружения. Уси-

лительно-выделительную функцию мы наблюдаем, например, в следующих

контекстах:

Как Таня выросла! Давно ль / Я, кажется, тебя крестила? / А я так на

руки брала! / А я так за уши драла! / А я так пряником кормила? – / И хором

бабушки твердят: / Как наши годы-то летят!.. (А. Пушкин, Евгений Оне-

гин); Вам дан был Царь, - / Так тот был слишком тих: / Вы взбунтовались в вашей луже; / Другой вам дан, - / Так этот очень лих… (И. Крылов, Лягуш-

ки, просящие Царя).

Данная частица употребляется в предложении для подчеркивания

большей выразительности слова, при котором она находится. Однако в по-

следнем контексте в работе В.З. Санникова «так» рассматривается в качест-

ве противительного союза (Санников 1989, с.183).

Усилительная частица «так» употребляется и для подчеркивания вни-

мания, интереса к словам собеседника. В данной дефиниции в БАС рассмат-

риваются идиоматические сочетания «так как же», «так что же» (БАС,

Т.15. 1963). Остановимся на них в разделе, посвященном описанию грамма-

тических фразеологизмов.

Усиливают выразительность высказывания и такие эмоционально-

экспрессивные составные определительные частицы, как «вот так», «вот

уж.., так» (вот так картина, вот у ж сказал, так сказал). Их мы рассмот-

рим также в третьей главе.

Частица «так» в утвердительном значении употребляется как знак

внимания к словам собеседника, как знак подтверждения чего-нибудь. Она

приобретает различные оттенки в зависимости от контекста:

1)выделяет, подчеркивает сопоставляемые или противопоставляемые

слова: Чичиков назвал другого чиновника поповичем, а тот… ответил ему…:

«Нет, врешь, я статский советник, а не попович; а вот ты так попович!»…

(Н.Гоголь, Мертвые души);

2) подтверждает, констатирует или допускает какой-либо факт: Вы го-

ворите, что заслуги Барклая были признаны, оценены, награждены. Так, но

кем и когда?… Конечно, не народом, и не в 1812 году… (А. Пушкин, Объяс-

нение). В этом случае «так» синонимично «хорошо», «допустим, что это

правда». Утвердительное слово «так» в белорусском, украинском, польском

языках чаще употребляется для подтверждения чего-либо. В русском же язы-

ке мы, как правило, предпочитаем в этом случае слово «да».

Частица «так» выполняет вопросительную функцию. «В акте комму-

никации вопросительное предложение обязательно ориентировано вперед,

на дальнейший ответ и этим привлекает внимание к динамике мыслительно-

го акта. Вопрос открывает в коммуникативном процессе «пустое место», од-

нажды поставленный, он все время ведет речевой акт вперед и настоятельно

побуждает к развертыванию контекста» (Пфютце 1978, с.235). Например:

Мне сегодня приходить к вам, так? (Из разг. речи); - Вам я пока на-

питков и не предлагаю. Ведь кофе вы уже, верно, пили? Знаю, что коктейлей

вы не признаёте и что после Парижа вам надо принести ваш амонтильядо

1922 года. Так? (М. Алданов, Павлинье перо).

«Так» является элементом и составной утвердительно-вопросительной

частицы «не так ли». Вопросительную функцию «так» приобретает в ком-

плексном сочетании с частицей «ли» (так ли), имеющей синкретичное зна-

чение (наречие + частица). Например: Он надоел вам, не так ли?; Вы верую-

щий, так ли это? (Из разг. речи). Такого рода предположительно-

вопросительные высказывания в первой части выражают предложение или

мнение говорящего, а вторая часть имеет вопросительную интонацию, со-

держит апелляцию к слушателю, вовлекая его в обсуждение выдвигаемой го-

ворящим гипотезы.

В репликах часто встречаются модальные частицы с оттенком во-

просительности в функции оформителей переспросов и ответных повторов

(например, частица «как так»), которые в отличие от утвердительно-

вопросительной частицы «не так ли», произносятся вторым участником диа-

лога. Например: - Я не пойду в театр с тобой! – Как так? (Из разг. речи).

См. о данных частицах подробнее в разделе о грамматических фразеологиз-

мах.

Частица «так» в восклицательной функции является сегментным

средством оформления восклицательных предложений. Функционируя в

предложениях, выполняющих эмотивную функцию, местоименное наречие «так» утрачивает своё основное значение указательности, что позволяет од-

ним лингвистам назвать слова, подобные «так», специальными восклица-

тельными словами (Милых 1956, с.102), другим – эмоционально-

восклицательными частицами (Калинина 1986, с.97-102). По мнению А.А.

Калининой, «местоименные слова, оформляющие эмоционально-

утвердительное предложение, утрачивают свою вопросительную функцию,

придают значение высшей степени проявления признака и приближаются по

своей семантике к эмоционально-восклицательным частицам» (Там же,

с.101). Например: Так красиво сегодня!; Так хорошо сидит на тебе это пла-

тье! ( Из разг. речи).

Одиночная частица «так» и различные составные частицы, содержа-

щие в своей структуре элемент «так», в утвердительной, вопросительной,

утвердительно-вопросительной и др. функциях выражают отношение к дос-

товерности фактов, явлений, сообщаемых в высказывании: необходимость,

подтверждение, сомнение, возможность, наличие и отсутствие чего-либо и

т.п., привносят оттенки персуазивности.

Например, составная частица «так уж (и) » встречается в эмфатиче-

ских конструкциях, выражающих сильное сомнение говорящего в истинно-

сти высказываемого. Обычно подобные высказывания являются ответной ре-

акцией на суждения или действия собеседника. Например: - А почему не бом-

бят, как по- вашему? - Потому что на все сил не хватает. - Так уж и не

хватает? (К. Симонов).

Частица «так» и комплексные частицы с элементом «так» могут ква-

лифицировать информацию с позиций говорящего, выражая авторское пози-

тивное или негативное отношение в целом к диктумному содержанию или к

его части, т.е. выражая оценочность.

Все это мы могли увидеть на примере употребления рассматриваемой

нами субъективно-модальной частицы в разнообразных семантических

функциях.

Частица «так» может выполнять акцентирующую функцию, связы-

ваться с фактами акцентно-просодической структуры высказывания. Это

прежде всего касается частицы «так» в усилительном и выделительном зна-

чениях, в которых реализуется субъективная модальность специальными ин-

тонационными средствами для акцентирования удивления, уверенности,

сомнения, протеста, недоверия и др. эмоционально-экспрессивных оттенков

субъективного отношения к сообщаемому.

Таким образом, из рассмотренных значений частицы «так» видно, на-

сколько богат и разнообразен диапазон её функций. В выражении значений

существенную роль играют аналитические факты, т. е. условия сочетаемости

этой частицы с различными синтаксемами или ее роль в оформлении тех или

иных конструкций. Однако этим не исчерпывается употребление данной

частицы.

Слово «так» в русском языке может выполнять также функцию не-

глагольной связки, отражающий характер отношений между подлежащим и

сказуемым. Это важная функция связки, поскольку в ней в большей степени

проявляется соотнесенность содержания предложения с реальностью.

В лингвистической и лексикографической литературе нет единого под-

хода к слову «так» в функции связки: то его относят к союзу, употребляю-

щемуся в значении ‘тогда, то, в таком случае’ (СД, СУ, СО, СОШ, БАС), в

значении согласия, решимости (Иванова 1986, с.80), то считают частицей,

выражающей при лексическом повторе 1) интенсивность, полноту действия,

признака (СОШ, БАС) и 2) разумность или единственность принятого реше-

ния, нецелесообразность колебания (СОШ, МАС). См. таблицу в первой гла-

ве.

По мнению Ю.И. Леденева, такие слова, как «вот», «это», «как», в том

числе и «так» в положении связки правильнее считать особыми связочными

частицами, так как они сочетают в себе признаки обоих разрядов слов. Сходство данных слов со связкой в том, что они выражают логико-

синтаксическую соотнесенность подлежащего и сказуемого, но в отличие от

глагольных связок, не выражают категории времени и наклонения, и это их

сближает с частицами (Леденев Ю.И. 1966, с.53).

В основном связку определяют как вспомогательный компонент со-

ставного именного сказуемого (Лекант 1971, 1995, с.87-95; Белошапкова

1989; Колесникова 1971; Чеснокова 1976, с.156-163, 1980), как оторвавшуюся

от парадигмы местоименного или глагольного слова служебную «словофор-

му», функцией которой является дополнительное указание на синтаксиче-

ские отношения между компонентами предложения (РГ-70, Т.1 1982). В.В.

Виноградов включает связки в категорию частиц и рассматривает их как

«особую разновидность частиц, выражающую логическое отношение между

подлежащим и сказуемым» (Виноградов 1972, с.529). Вслед за Л.В. Щер-

бой, В.В. Виноградов собственно связкой признает только слово «быть»,

другие связки, по его мнению, - это гибридный тип слов, совмещающий

функции глагола и связки (там же). Н.Ю. Шведова полагает, что в таких сло-

вах «союзные функции являются как бы придатками к основной граммати-

ческой роли наречий, модальных слов или присоединительных частиц»

(Шведова 1960, с. 94). Приведем примеры со связочной частицей «так»:

-Ехать так ехать! Запрягай лошадей! (Л. Толстой, Война и мир); Каз-

нить так казнить, миловать так миловать. Ступай себе на все четыре

стороны (А. Пушкин, Капитанская дочка); Делать нечего, - сказал я Ноздри-

ну. – Придется ночевать. - Ну что же, ночевать – так ночевать, - отвечал

стрелок (К. Арсеньев, Три гроба); Она пусть делает то, что вытекает из ее

душевного состояния, - шашни с фельдшером, так шашни с фельдшером –

это ее дело (Л.Толстой, Воскресение); -… Правильные были господа, на-

стоящие: зверь так зверь, во всю меру, добрый так добрый, лакомый так

лакомый (Д. Мамин-Сибиряк, Золото).

Однако в русской разговорной речи часто встречаются эмоционально-

экспрессивные фразеологизмы, построенные по схеме «Вот Х так Х», содер-

жащие в качестве обязательного компонента связующую усилительную час-

тицу «так», употребляющуюся между повторяющимися словами для выра-

жения полной удовлетворенности предметами, лицами и т.п., обозначаемы-

ми ими. Ср.:

Вот это была косьба, так косьба! Шурка никогда еще такой не виды-

вал (В. Смирнов, Открытие мира); - Вот конюх, так конюх, - говорит мать, -

и лошади чисты и кормушки все починены, он и конюх, и плотник (М. При-

швин, Кощеева цепь).

Такие конструкции следует отнести к синтаксическим фразеологизмам.

Мы будем их подробно рассматривать в соответствующем разделе.

В процессе развития языка имели место случаи появления морфем

частеречного происхождения. Так, исследуемое слово утратило свои полно-

значные функции, перешло в класс неполнозначных слов, теряя свою знаме-

нательность, превратилось в агглютинативный придаток полнозначных слов

и стало морфемой. Речь идет о частице-аффиксе «таки», которая использу-

ется для выражения усилительных и выделительных отношений, обозначает

осуществление чего-нибудь вопреки какой-нибудь помехе или вопреки же-

лаемому или целесообразному. «Таки» имеет и значение акцентирования.

Данная усилительно-выделительная частица способна присоединяться

едва ли не ко всем частям речи. Это свидетельствует о том, что она, сущест-

венно отличаясь от обычных словообразовательных аффиксов, стоит на гра-

нице между ними и отдельными словами. Употребляясь после глаголов (на-

стоял-таки, придумал-таки, ушел-таки), наречий (верно-таки, довольно-

таки, опять-таки, так-таки), других частиц (действительно-таки, неу-

жели-таки) «таки» является постфиксом и пишется через дефис. См.:

А на шее у него Мотузок верёвки болтается. Отгрыз-таки, подлец!

(А.Куприн, Козлиная жизнь); - Опять-таки я тут ни при чём (А.Чехов, Тем-

нота).

После других частей речи и перед глаголом она обладает полной отде-

ляемостью. Ср.:

Он таки ушел от нее; Высокий таки дом они себе построили; Учи-

тель таки добился своего (Из разг. речи); …он таки упек своего товарища

(Н. Гоголь); …я таки запер ее и в этот раз (Ф. Достоевский).

Со значением акцентирования частица «таки» может находиться после

знаменательного слова или перед ним:

[ Борис] А вы умеете стихами? [ Кулигин] По-старинному, сударь.

Поначитался-таки Ломоносова, Державина…(А. Островский, Гроза); - Се-

мью на ноги поднимал, а меня господь-таки благословил: целый огород девок

(Д. Мамин-Сибиряк, Хлеб).

Участвуя в формировании и не предикативно значимых акцентируемых

членов предложения, частица «таки»: 1) оформляет член предложения, вы-

раженный наречием со значением меры, степени, количества или качествен-

но-характеризующим (довольно, решительно, достаточно, порядком, час-

тенько и под.); 2) оформляет член предложения, выраженный наречием

«опять»; 3) оформляет член предложения, выраженный отрицательным на-

речием (например, никак, ничего). Ср.:

Не спится и Петеньке, хотя дорога порядком-таки изломала его (М.

Салтыков-Щедрин, Господа Головлевы, Семейные итоги); … А теперь уха-

живал за ней, как за ребенком, то есть ухаживал-таки опять по-своему, по-

бурсацки (Д. Мамин-Сибиряк, Башка); … И языком щелкнет, и даже руками

кругом пошарит, - никак-таки нащупать сената не может (М. Салтыков-

Щедрин, Недреманное око).

На акцентируемое значение частицы «таки» указала Н.Ю.Шведова

(Шведова 1960, с. 229-230).

Особое внимание ученых-лингвистов привлекло слово «все-таки»,

имеющее значение ‘несмотря ни на что; вопреки чему-либо’. В данном слу-

чае наблюдается совмещенность «частичного» и союзного значения. Это со-

вмещение - результат функционального превращения союзов и частиц (Ви-

ноградов 1986, с.667), явления функциональной гибридности (Леденев Ю.И.

1974, с.220). Исходя из этого, проблема разграничения полисемии и омони-

мии может сниматься, что, конечно, затрудняет квалификацию подобных

случаев в словарях и грамматиках. Например:

Есть никому не хочется, у всех желудки переполнены, но есть всё-

таки нужно (А.Чехов, Накануне поста); Говорили, что, конечно, положение

тревожно, но всё-таки, наверное, оно уладится, ведутся серьёзные перего-

воры (М. Алданов, Павлинье перо).

Следует еще упомянуть о частице «прямо-таки», близкой к наречиям

и вводно-модальным словам. Она занимает переходное положение на од-

ной из границ классов полнозначных и неполнозначных слов (Леденев Ю.И.

1966, с.55). Например:

Он прямо-таки молодец!; Как сделать лучше, прямо-таки не знаю;

Она прямо-таки растерялась (Из разг. речи).

Таким образом, исследуемое нами слово в функции частицы является

омонимом по отношению к «так»-местоименному наречию и «так»-союзу,

исключая случаи явления функциональной гибридности. Пестрота и много-

образие функций частицы «так» объясняется некоторыми принципиальными

особенностями: многозначностью частицы, размытыми семантическими

границами, высокочастотным употреблением в разговорной речи, а отсюда –

доминированием субъективно-модального значения над объективным, тес-

ной связью данной частицы с лексико-грамматической структурой высказы-

вания, способностью соединяться в комплексы с единицами других частей

речи, утрачивая свою членимость и превращаясь в идиоматические сочета-

ния.