Авторы: 159 А Б В Г Д Е З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Книги:  184 А Б В Г Д Е З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Ударение

Слоги, составляющие слово (точнее - фонетическое слово), бывают неодинаковы. Один из

слогов двусложного или многосложного слова выделяется теми или иными фонетическими

средствами. Такое выделение называется ударением, точнее- ударением слова, или словесным ударением.

Говоря о словесном ударении , следует рассматривать два аспекта: первый - это его

фонетическая природа, второй- это его место в слове. Выделение ударного слога может

производиться разными способами - большим напряжением произносительного аппарата, изменением длительности, изменением тона - его повышением или понижением. Эти способы обычно

сосуществуют и дополняют Друг друга, но один из них является обычно основным, а другие

дополнительными.

В зависимости от основного способа выделения ударного слога различают -

а) ударение динамическое, или силовое, при котором ударный слог выделяется по сравнению с

неударными прежде всего большей напряженностью артикуляции;

6) ударение количественное, или квантитативное , при котором ударный слог выделяется по

сравнению с неударными главным образом большей длительностью гласного;

в) ударение музыкальное, или тоническое, при котором ударный слог выделяется по сравнению с

неударным по преимуществу изменением высоты тона.

Русское ударение можно назвать количественно-силовым, или квантитативно -динамическим. При

таком ударении гласный ударного слога отличается напряженностью произносительного аппарата и

потому наибольшей четкостью артикуляции гласного, а также большей длительностью звучания.

Динамическое ударение распространено во многих языках. Так, оно свойственно, например,

ряду славянских языков - белорусскому, украинскому, польскому, чешскому, оно свойственно

немецкому и французскому языкам, а также тюркским , в том числе узбекскому языкам.

Музыкальное ударение из славянских языков представлено в сербо-хорватском и словенском

языках; оно свойственно японскому , китайскому, литовскому языкам.

С точки зрения места ударения в слове различают языки со связанным

(фиксированным) ударение и свободным (нефиксированным, разноместным) ударением.

При связанном ударении оно всегда стоит на определенном слоге слова , например, в чешском

языке оно характеризует первый слог слова, в польском предпоследний слог, во французском и

узбекском - последний слог слова.

В языках со свободным ударение оно может находиться на любом слоге слова. Русский язык

относится к числу языков со свободным ударением, и вопрос о месте ударения в русском языке очень

труден , особенно для носителей других языков, для иностранцев, да и для самих русских.

Разноместность ударения в русском языке является важным фонологическим средством: она

служит для различения разных слов. Достаточно различения в месте ударения, чтобы созвучные

слова различались по смыслу, например: мука и мука, замок и замок, хлопок и хлопок, орган и орган,

атлас и атлас, парить и парить,

Разноместность ударения делает ударение в русском языке индивидуальным признаком каждого

слова. В сложных словах, если они достаточно длинные, возможно два ударения - одно основное,

другое -дополнительное, побочное, например: машиностроение, железнодорожный, междугородний,

радиоприёмник, фотоснимок, киносценарий, сельскохозяйственный и т.п.

Помимо сложных слов, побочное ударение имеют многие сложносокращенные слова,

представляющие собой сложение части первого слова с полным вторым словом: энергосбыт,

партсъезд. Побочное ударение падает на приставки после-, сверх-, анти-, ультра-, супер-, транс-, контр-

, про-, например: послевоенный, сверхестественный, антиобщественный, трансатлантический и т.д.

Русское ударение , кроме того, что оно свободное, нефиксированное, разноместное, оно ещё

бывает подвижным ( то есть при образовании разных грамматических форм

данного слова переносится г одаого ^^ на даугой. голова годавы гдрод гдрдда пишу, пишешь, рука, рук- л

кршд кршм окнд дкт) „ неподвижным ( берегу, •ережёшь, бережёт, бе режем бережете, берегут,;

лимон, лимона, лимону, лимоном и т.п.)