Авторы: 159 А Б В Г Д Е З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Книги:  184 А Б В Г Д Е З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Приложение 1. Список анализируемых русских лексем.

В Приложении 1 приводится список русских консубстанциональных

терминов, предлагаются их лингвистические определения, взятые из «Словаря

лингвистических терминов» под ред. О.С. Ахмановой [1966] и

общеупотребительные значения, взятые из «Словаря русского языка» под ред.

С.И. С.И. Ожегова [1987].

АСПЕКТ –

то же, что вид [О.С. Ахманова, 1966, с. 57]

точка зрения, взгляд на что-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с. 29].

АППЛИКАЦИЯ –

частичное наложение звуков одной морфемы на другую, в результате чего эти

звуки выполняют двойную роль [О.С. Ахманова, 1966, с.28].

1) изготовление рисунка из наклеенных или нашитых на что-нибудь кусков

цветной бумаги, материи.

2) изготовленная таким образом картина, украшение [С.И. Ожегов, 1987, с.

26].

АТРИБУТ –

то же, что определение [О.С. Ахманова, 1966, с. 59]

необходимый, постоянный признак, принадлежность [С.И. Ожегов, 1987, с.

30].

БАЗА –

1) то же, что основа.

2) древняя основная часть слова со сложным строением.

3) (в семитологии) совокупность двух (трех) согласных, в которых содержится

первичное лексическое значение слова [О.С. Ахманова, 1966, с. 62-63].

1) основание сооружения, колонны.

2) основание, основа чего-нибудь.

3) опорный пункт вооруженных сил страны на своей или чужой территории.

4) учреждение, предприятие по снабжению или обслуживанию кого-чего-

нибудь.

5) склад, место хранения товаров, материалов [С.И. Ожегов, 1987, с. 31].

ВАРИАНТ –

данное видоизменение или разновидность (реализация, манифестация)

языковой единицы, или эмы, т.е. фонемы, морфемы и т.п. [О.С. Ахманова, 1966, с.

70].

1) видоизменение, разновидность.

2) разночтение в тексте [С.И. Ожегов, 1987, с. 60].

ВЕРШИНА –

наиболее острая, напряженная и наиболее четко воспроизводимая фаза

артикуляции [О.С. Ахманова, 1966, с. 73].

самый верх, верхняя часть [С.И. Ожегов, 1987, с. 66].

ВЕТВЬ –

группа или подразделение языков внутри языковой семьи, выделяемых и

объединяемых по признаку наибольшей генетической близости [О.С. Ахманова,

1966, с. 74].

1) ветка: небольшой боковой отросток, побег дерева, кустарника или

травянистого растения.

2) отдельная отрасль, линия родства [С.И. Ожегов, 1987, с. 66].

ВЗРЫВ –

1) мгновенное размыкание под напором струи воздуха полной преграды,

образуемой смыканием активного и пассивного органов речи.

2) то же, что эксплозия [О.С. Ахманова, 1966, с. 74].

1) сопровождающееся сильным звуком воспламенение чего-нибудь

вследствие мгновенного химического разложения вещества и образования сильно

нагретых газов.

2) разрушение чего-нибудь, произведенное при помощи такого разложения

вещества.

3) внезапное сильное и шумное проявление чего-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с.

70].

ВИД –

1) грамматическая категория глагола, обозначающая особые свойства,

характер протекания данного процесса, т.е. в его отношении к внутреннему

пределу, результату, длительности, повторяемости и т.п.

2) по-разному выражаемые в глаголе созначения, семантически сопоставимые

с категориальными формами вида.

3) то же, что подвид [О.С. Ахманова, 1966, с. 75].

1) внешность, видимый облик; состояние.

2) местность, видимая взором, а также изображение ее.

3) нахождение в поле зрения, возможность быть видимым.

4) предположение, намерение [С.И. Ожегов, 1987, с. 70].

ВРЕМЯ –

грамматическая категория глагола, соотносящая действие (процесс) с

моментом речи. Момент речи принимается в качестве точки отсчета для

различения трех грамматических времен: прошедшего – до момента речи,

будущего – после момента речи, настоящего – с включением момента речи [О.С.

Ахманова, 1966, с. 87-88].

1) в философии: одна из основных объективных форм (наряду с

пространством) существования бесконечно развивающейся материи.

2) продолжительность, длительность чего-нибудь, измеряемая секундами,

минутами, часами.

3) промежуток той или иной длительности, в который совершается что-

нибудь, последовательная смена часов, дней, лет.

4) определенный момент, в который происходит что-нибудь.

5) период, эпоха, пора дня, года.

6) подходящая удобная пора, благоприятный момент.

7) то же, что досуг [С.И. Ожегов, 1987, с. 89].

ВЫДЕРЖКА –

вторая фаза или средняя часть, артикуляции звука, во время которой органы

установлены именно для данной артикуляции, т.е. промежуток между приступом

(экскурсией) и отступом (рекурсией) [О.С. Ахманова, 1966, с. 92].

1.1) терпение, стойкость, самообладание.

1.2) время, в течение которого открыт объектив фотоаппарата.

2.1) цитата, выписка [С.И. Ожегов, 1987, с. 97].

ВЫРАЖЕНИЕ –

1) (оборот речи), данная разновидность построения речи, обладающая теми

или другими специфическими свойствами.

2) обобщенное обозначение слова, словосочетания, оборота и т.п., как

обладающих теми или иными диалектными или стилистическими особенностями.

3) свойство языкового сообщения, делающее его доступным восприятию [О.С.

Ахманова, 1966, с. 93-94].

1) от выразить.

2) внешнее проявление, обнаружение чего-нибудь.

3) внешний вид, отражающий внутреннее состояние.

4) тот или иной оборот речи.

5) формула, выражающая какие-нибудь математические отношения [С.И.

Ожегов, 1987, с. 102].

ГНЕЗДО –

группа слов, происходящих от одного корня или объединяемых

современными морфологическими или семантическими связями [О.С. Ахманова,

1966, с. 109].

1) у птиц, насекомых и пресмыкающихся: место житья и кладки яиц,

выведения детенышей.

2) выводок животных.

3) группа молодых растений, ягод, грибов, тесно растущих.

4) углубление, куда что-нибудь вставляется концом.

5) укрытое место для чего-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с. 116].

ГОЛОС –

звук, образуемый колебанием (дрожанием, вибрацией) приближенных друг к

другу напряженных голосовых связок под давлением выдыхаемого воздуха [О.С.

Ахманова, 1966, с. 110].

1) звучание, производимое колебанием связок, находящихся в горле.

2) одна из двух или нескольких мелодий в музыкальной пьесе, партия в

вокальном ансамбле.

3) мнение, высказывание.

4) право заявлять свое мнение при решении вопросов в государственных,

общественных учреждениях, а также само такое выраженное мнение [С.И.

Ожегов, 1987, с. 118].

ГРАНИЦА –

1) точка (место) в речевой цепи, сигнализирующая конец данного элемента и

позволяющая, таким образом, предсказывать с той или иной степенью точности

характер элемента, следующего за данным; средство выделения языковых единиц

в речевом потоке.

2) более или мене определенная черта, разделяющая две смежные языковые

территории [О.С. Ахманова, 1966, с. 116].

1) линия раздела между территориями, рубеж.

2) предел, допустимая норма [С.И. Ожегов, 1987, с. 123].

ГРУППА –

1) единица фонетического, синтаксического и семантического членения речи.

2) объединение языковых единиц по семантическому, структурному,

этимологическому и т.п. признаку.

3) совокупность языков или диалектов, объединяемых на генетической,

типологической и т.п. основе [О.С. Ахманова, 1966, с. 117-118].

1) несколько предметов или людей, животных, расположенных близко друг от

друга, вместе.

2) совокупность людей, объединенных общностью интересов, профессии,

деятельности, а также совокупность предметов, объединенных общностью

признаков [С.И. Ожегов, 1987, с. 127].

ДЕРЕВО –

диаграмма, имеющая целью наглядное изображение синтаксических

отношений между составляющими предложения [О.С. Ахманова, 1966, с. 128].

1) многолетнее растение с твердым стволом и отходящими от него ветвями,

образующими крону.

2) то же, что древесина [С.И. Ожегов, 1987, с. 138].

ЕДИНИЦА –

1) отрезок речи, регулярно воспроизводимый как данное специфическое

единство выражения и содержания и приобретающий, таким образом, характер

отдельной, функционально обособленной части или постоянного (устойчивого)

элемента языка.

2) порядок слов и ритмико-интонационное членение высказывания как

структурный элемент (строевая единица) языка, регулярно воспроизводимый в

речи.

3) синтаксически организованная и коммуникативно самостоятельная часть

более протяженного высказывания или отдельное высказывание, обладающее

само по себе определенной синтаксической организацией и коммуникативной

самостоятельностью.

4) отдельная, функционально обособленная (самостоятельная) часть (элемент)

сложной (составной) единицы общения [О.С. Ахманова, 1966, с. 145-146].

1) цифра, изображающая число 1.

2) самая низкая школьная отметка.

3) последняя цифра многозначного числа.

4) величина, которой измеряются однородные величины.

5) отдельная самостоятельная часть в составе целого, отдельный предмет (или

лицо) в группе подобных.

6) отдельные предметы или лица, немногие по числу [С.И. Ожегов, 1987, с.

159].

ЕДИНСТВО –

1) отрезок речи, объединяемый и выделяемый ритмомелодически,

фонетически, синтаксически, фразеологически и т.д.; целостность выражения или

содержания, объединяющая различные языковые единицы и обеспечивающая их

совокупное семиологическое функционирования; составная (сложная) единица

речи.

2) генетическая общность, одинаковое происхождение от одного языка-

основы [О.С. Ахманова, 1966, с. 147-148].

1) общность, полное сходство.

2) цельность, сплоченность.

3) неразрывность, взаимная связь [С.И. Ожегов, 1987, с. 160].

ЗАКОН –

1) регулярное и последовательное воспроизведение того или другого

соотношения единиц данного языка, мыслимое в виде правила или формулы

закономерных соответствий.

2) некоторое общее правило, общая закономерность; закономерное свойство,

характерное для данного языка, разных языков или даже свойственное языку

вообще [О.С. Ахманова, 1966, с. 151-152].

1) связь и взаимозависимость каких-нибудь явлений объективной

действительности.

2) постановление государственной власти.

3) общеобязательное правило, то, что признается обязательным [С.И. Ожегов,

1987, с. 179].

ЗАЛОГ –

грамматическая категория глагола, выражающая различные отношения между

субъектом и объектом действия [О.С. Ахманова, 1966, с. 152].

1) отдача имущества в обеспечение обязательств, под ссуду.

2) доказательство, обеспечение чего-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с. 181].

ЗАМЕНА –

1) употребление одной языковой единицы вместо другой.

2) метод наблюдения над языковыми фактами, состоящий в подстановке

разных языковых единиц в одном и том же окружении для выяснения их

соотношения.

3) то же, что коммутация [О.С. Ахманова, 1966, с. 154].

1) от заменить.

2) тот, кто-что заменяет кого-что-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с. 182].

ЗАМЕСТИТЕЛЬ –

слово, словоформа, звукоподражательное созвучие и т.п., окказионально

выступающие в данной синтаксической функции [О.С. Ахманова, 1966, с. 154].

1) тот, кто может заменить кого-нибудь в какой-нибудь должности, преемник.

2) помощник вышестоящего должностного лица [С.И. Ожегов, 1987, с. 182].

ЗНАК –

показатель, выразитель данного языкового значения [О.С. Ахманова, 1966, с.

158].

1) метка, предмет, которым обозначается, выражается что-нибудь.

2) внешнее обнаружение, признак чего-нибудь.

3) жест, движение, которым сигнализируют, сообщают что-нибудь [С.И.

Ожегов, 1987, с. 201].

ЗНАЧЕНИЕ –

1) отображение предмета действительности (явления, отношения, качества,

процесса) в сознании, становящееся фактом языка вследствие установления

постоянной и неразрывной его связи с определенным звучанием, в котором оно

реализуется; это отображение действительности входит в структуру слова

(морфемы и т.п.) в качестве его внутренней стороны (содержания), по отношению

к которой звучание данной языковой единицы выступает как материальная

оболочка, необходимая не только для выражения значения и сообщения его

другим, но и для самого его возникновения, формирования, существования и

развития.

2) признак, общий для всех ситуаций, в которых говорящий может произнести

данную языковую единицу (слово) и всех реакций, которые произнесение данной

языковой единицы в ситуациях данного типа вызывает у слушающего.

3) совокупность функций лингвистических единиц; все то, что этими

единицами выражается, обозначается, является их содержанием [О.С. Ахманова,

1966, с. 160-161].

1) смысл, то, что данный предмет обозначает.

2) важность, значительность, роль [С.И. Ожегов, 1987, с. 202].

ИЗМЕНЕНИЕ –

разнообразные процессы преобразования или утраты существующих

элементов и возникновения новых, непрерывно осуществляющиеся как в

звуковой стороне (выражении, обозначающем) составляющих язык единиц, так и

в их содержании (значении, обозначаемом) [О.С. Ахманова, 1966, с. 168].

1) от изменить.

2) поправка, перемена, изменяющая что-нибудь прежнее [С.И. Ожегов, 1987,

с. 209].

ИМЯ –

1) общее название для существительных, прилагательных и числительных,

объединяющихся грамматической категорией падежа и в этом смысле

противопоставляемых глаголу и наречию.

2) то же, что наименование.

3) то же, что существительное [О.С. Ахманова, 1966, с. 174-175].

1) личное название человека, даваемое при рождении.

2) о фамилии, семейном прозвище.

3) известность, та или иная репутация.

4) об известном, знаменитом человеке.

5) о названии предмета, явления [С.И. Ожегов, 1987, с. 213].

КАЧЕСТВО –

характерный тембр у гласных, способ артикуляции у согласных [О.С.

Ахманова, 1966, с. 194].

1) наличие существенных признаков, свойств, особенностей, отличающих

один предмет или явление от других.

2) то или иное свойство, достоинство, степень пригодности кого-чего-нибудь

[С.И. Ожегов, 1987, с. 233].

КОД –

правило, позволяющее соотносить (сопоставлять) с каждым передаваемым

сообщением некоторую комбинацию различных сигналов [О.С. Ахманова, 1966,

с. 192].

система условных обозначений или сигналов [С.И. Ожегов, 1987, с. 242].

КОЛИЧЕСТВО –

относительная долгота и сила звука, различия в степени длительности звука

[О.С. Ахманова, 1966, с. 199].

1) категория, характеризующая предметы и явления внешнего мира со

стороны величины, объема, числа.

2) число, величина [С.И. Ожегов, 1987, с. 244].

КОРЕНЬ –

непроизводная или простая основа, не заключающая в себе никаких аффиксов

и выделяемая а) по отношению к данному состоянию языка – морфологический

корень, или корневая основа, и б) по отношению к прошедшим эпохам его

развития – этимологический корень [О.С. Ахманова, 1966, с. 208].

1) подземная часть растения, служащая для укрепления его в почве и

всасывания из нее воды и питательных веществ.

2) внутренняя, находящаяся в теле часть волоса, зуба, ногтя.

3) начало, источник, основа чего-нибудь.

4) в математике: число, которое при возведении его в определенную степень,

дает данное число [С.И. Ожегов, 1987, с. 254].

КОРПУС –

1) примерная совокупность высказываний, отобранных для анализа и

представленных в виде письменного текста, магнитофонной записи и т.п.

2) вся сумма (совокупность) произведений речи, созданных коллективом

носителей данного языка [О.С. Ахманова, 1966, с. 209].

1) туловище человека или животного.

2) остов, оболочка чего-нибудь.

3) отдельное здание в ряду нескольких или обособленная большая часть

здания.

4) крупное войсковое соединение.

5) совокупность лиц какой-нибудь специальности, какого-нибудь одного

официального положения.

6) в царской России: среднее военно-учебное заведение [С.И. Ожегов, 1987, с.

256].

ЛИЦО –

грамматическая категория глагола, обозначающая отношение действия

(процесса) и его субъекта к говорящему лицу [О.С. Ахманова, 1966, с.220].

1) передняя часть головы человека.

2) индивидуальный облик, отличительные черты.

3) человек или член общества [С.И. Ожегов, 1987, с. 280].

НАКЛОНЕНИЕ –

1) грамматическая категория глагола, выражающая отношение содержания

высказываемого к действительности.

2) оттенки значения категориальных форм наклонения.

3) различно выражаемые модальные значения [О.С. Ахманова, 1966, с. 248].

от наклонить: сгибая, опустить, направить книзу [С.И. Ожегов, 1987, с. 326].

НАПРЯЖЕНИЕ –

синтаксическое содержание предложения, мыслимое как создание у

слушающего ожидания реализации сообщения, коммуникативного «разрешения»

связи темы и ремы [О.С. Ахманова, 1966, с. 251].

1) от напрячь.

2) сосредоточение сил, внимания при осуществлении чего-нибудь.

3) трудное напряженное положение в какой-нибудь области, деятельности.

4) величина, характеризующая силу сжатия или растяжения, приходящуюся

на единицу площади твердого тела.

5) величина, характеризующая работу электрических сил при перемещении

электрического заряда [С.И. Ожегов, 1987, с. 331].

НОРМА –

1) принятое речевое употребление языковых средств, совокупность правил

(регламентаций), упорядочивающих употребление языковых средств в речи

индивида.

2) язык, противопоставляемый речи как система (инвариант и т.п.),

определяющая все многообразие речевых реализаций [О.С. Ахманова, 1966, с.

270-271].

1) узаконенное установление, признанный обязательным порядком, строй

чего-нибудь.

2) установленная мера, средняя величина чего-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с.

359].

ОБОЛОЧКА –

внешняя формальная сторона языковой единицы, нередко сохраняющей

техническую выделимость даже при утрате своей внутренней (семантической)

определенности [О.С. Ахманова, 1966, с. 274].

слой, обтягивающий, покрывающий что-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с. 370].

ОКОНЧАНИЕ –

морфема, стоящая на конце слова и служащая для выражения

морфосинтаксических отношений [О.С. Ахманова, 1966, с. 284].

1) завершение, конец чего-нибудь.

2) то же, что флексия [С.И. Ожегов, 1987, с. 385].

ОКРУЖЕНИЕ –

элементы (единицы) синтаксической последовательности (в

синтагматическом ряду), непосредственно примыкающие к данному элементу

(единице и обуславливающие свойства занимаемой им позиции [О.С. Ахманова,

1966, с. 285-286].

1) от окружить.

2) положение, при котором кто-нибудь окружен кольцом вражеских войск.

3) то, что окружает, окружающая обстановка.

4) окружающие люди, среда [С.И. Ожегов, 1987, с. 386].

ОСНОВА –

та часть словоформы, которая остается, если отнять от нее окончание или

формообразующий суффикс, и с которой связывается лексическое (реальное,

вещественное) значение этого слова [О.С. Ахманова, 1966, с. 296].

1) внутренняя опорная часть предметов, остов.

2) источник, главное, на чем строится что-нибудь, что является сущностью

чего-нибудь.

3) исходные, главные положения чего-нибудь.

4) продольные нити, идущие параллельно вдоль ткани, в отличие от утка [С.И.

Ожегов, 1987, с. 396].

ОТНОШЕНИЕ –

тот или другой (временной, экзистенциальный, пространственный,

причинный, квалификативный и т.п.) вид синтаксического соответствия,

находящий регулярное (структурно обусловленное) выражение в высказывании

[О.С. Ахманова, 1966, с. 300-301].

1) от отнестись и относиться.

2) взаимная связь разных величин, предметов, действий.

3) в математике: частное, получаемое от деления одного числа на другое, а

также запись соответствующего действия.

4) взаимное общение, связь между кем-нибудь, образующаяся из общения на

какой-нибудь почве.

5) официальная бумага, документ [С.И. Ожегов, 1987, с. 408].

ПАДЕЖ –

1) грамматическая категория имени, выражающая отношение обозначаемого

им предмета к другим предметам, признакам или процессам (действиям,

состояниям) действительности и, следовательно, устанавливающая отношение

данного имени в данной категориальной форме падежа к другим членам

предложения.

2) одна из категориальных форм падежа, вместе с другими (другой)

составляющая (конституирующая) категорию падежа в данном языке или один из

морфосинтаксических вариантов такой морфемы.

3) одна из категориальных форм, составляющих падежные системы разных

языков, а также по-разному выражаемые значения, семантически сопоставимые

со значениями категориальных форм падежа.

4) данная синтаксическая функция или данная разновидность синтаксического

употребления категориальной формы падежа или ее семантико-синтаксического

эквивалента [О.С. Ахманова, 1966, с. 305-307].

повальная смертность скота во время эпидемии [С.И. Ожегов, 1987, с. 420].

ПАУЗА –

временная остановка (задержка, перерыв, интервал) звучания, в течение

которой речевые органы воспринимаемо не артикулируют и которая разрывает

поток речи [О.С. Ахманова, 1966, с. 314].

краткий перерыв в звучании, речи, работе [С.И. Ожегов, 1987, с. 426].

ПЕРЕНОС –

1) то же, что анжамбеман.

2) англ. division into syllables. Принятое деление слова на слоги как основа для

перерыва его написания в конце строки [О.С. Ахманова, 1966, с. 319].

1) от гл. перенести.

2) знак в месте раздела слова, конец которого переносится на другую строку

[С.И. Ожегов, 1987, с. 436].

ПЕРЕХОД –

1) изменение положения речевых органов, обусловливаемое

последовательной сменой артикуляций или сменой состояний покоя и работы

(образования звуков)

2) изменение звука в процессе развития языка.

3) приобретение некоторыми членами данной части речи семантико-

синтаксических свойств, характерных для другой части речи [О.С. Ахманова,

1966, с. 320].

1) от перейти.

2) место, пригодное, приспособленное для пешей переправы, для пешеходов,

идущих через улицу.

3) коридор, галерея или другое место, соединяющее одно помещение с другим

[С.И. Ожегов, 1987, с. 441].

ПИСЬМО –

дополнительное к звуковой речи средство общения при помощи системы

графических знаков, позволяющее фиксировать речь для передачи ее на

расстоянии, для сохранения ее произведений во времени [О.С. Ахманова, 1966, с.

323].

1) написанный текст, посылаемый для сообщения чего-нибудь кому-нибудь.

2) умение писать.

3) та или иная система графических знаков для передачи, запечатления речи

[С.И. Ожегов, 1987, с. 447].

ПЛАН –

1) то же, что уровень.

2) точка зрения, способ рассмотрения явлений языка.

3) один из двух функтивов (двух сторон) языкового знака как один из двух его

аспектов [О.С. Ахманова, 1966, с. 325].

1) чертеж, изображающий на плоскости какую-нибудь местность, сооружение.

2) заранее намеченная система мероприятий, предусматривающая порядок,

последовательность и сроки выполнения работ.

3) предположение, предусматривающее ход, осуществление чего-нибудь.

4) взаимное расположение частей, краткая программа какого-нибудь

изложения.

5) место, расположение какого-нибудь предмета в перспективе.

6) масштаб изображения кого-чего-нибудь

7) область проявления чего-нибудь или способ рассмотрения чего-нибудь,

точка зрения [С.И. Ожегов, 1987, с. 448].

ПОДЪЕМ –

степень приподнятости той или другой части языка, придающая гласным

открытый или закрытый характер и являющаяся основой их классификации «по

вертикали» [О.С. Ахманова, 1966, с. 332].

1) от поднять.

2) место в пути, где дорога поднимается кверху.

3) развитие, движение вперед.

4) возбуждение, воодушевление.

5) выпуклая часть ноги от пальцев к щиколотке, над ступней [С.И. Ожегов,

1987, с. 471].

ПОЛЕ –

1) совокупность содержательных единиц, покрывающая определенную

область человеческого опыта.

2) совокупность семантических отношений, в которые данная единица языка

вступает при ее актуализации [О.С. Ахманова, 1966, с. 334].

1) безлесная равнина, пространство.

2) обрабатываемая под посев земля, участок земли.

3) большая ровная площадка, пространство, специально оборудованное,

предназначенное для чего-нибудь.

4) работа, исследовательская деятельность в природных, естественных

условиях.

5) пространство, в пределах которого проявляется действие каких-нибудь сил.

6) область деятельности, поприще.

7) основной цвет, фон под узором.

8) чистая полоса вдоль края листа в книге, рукописи.

9) край шляпы [С.И. Ожегов, 1987, с. 477].

ПОРЯДОК –

последовательность составляющих сложной формы, взаимное расположение

частей сложного и производного слова, словосочетания, предложения, как

выражение определенного синтаксического, психологического, логического или

лингвистического содержания [О.С. Ахманова, 1966, с. 340].

1) правильное, налаженное состояние, расположение чего-нибудь.

2) последовательный ход чего-нибудь.

3) правила, по которым совершается что-нибудь, существующее устройство,

режим чего-нибудь.

4) военное построение.

5) область, сфера, к которой относится что-нибудь.

6) числовая характеристика той или иной величины.

7) все так, все в порядке [С.И. Ожегов, 1987, с. 480].

ПРЕДЛОГ –

часть речи, характеризующаяся категориальным значением отношения

предмета к предмету, явлению, ситуации; это значение выражается не исконным

лексическим значением слов этого класса, а особенностями их функционирования

в качестве связующих служебных слов [О.С. Ахманова, 1966, с. 347].

Внешний повод к чему-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с. 501].

ПРЕДЛОЖЕНИЕ –

1) грамматически и интонационно оформленная по законам данного языка

целостная единица речи, являющаяся главным средством формирования,

выражения и сообщения мысли о некоторой действительности и отношения к ней

говорящего. Предложение обладает свойством звуковой выделимости, оно

выражает предикацию и состоит из одного или нескольких слов, являющихся его

предельными составляющими.

2) двучленный синтаксический комплекс, в котором вполне определенно

выражаются два главные члена (подлежащее и сказуемое) или же, в более

сложных случаях, группа подлежащего и группа сказуемого.

3) часть сложного предложения [О.С. Ахманова, 1966, с. 347].

1) от предложить.

2) то, что предложено, предлагается.

3) просьба стать женой.

4) поступление товаров на рынок [С.И. Ожегов, 1987, с. 501].

ПРИМЕТА –

то же, что показатель [О.С. Ахманова, 1966, с. 360].

1) отличительное свойство, признак, по которому можно узнать кого-чего-

нибудь.

2) в суеверных представлениях: предвестие чего-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с.

514].

ПРИСТАВКА –

то же, что префикс [О.С. Ахманова, 1966, с. 362].

1) от гл. приставить.

2) то, что приставлено, присоединено к чему-н. [С.И. Ожегов, 1987, с. 518].

ПРИСТУП –

1) первая фаза артикуляции, когда органы речи переходят от того или иного

предшествующего положения к положению, необходимому для артикуляции

данного звука.

2) поведение голосовых связок при образовании начального гласного [О.С.

Ахманова, 1966, с. 362].

1) атака, штурм.

2) момент усиления чего-нибудь, припадок [С.И. Ожегов, 1987, с. 519].

ПРИЧАСТИЕ –

именная форма глагола, грамматически изменяющаяся (в русском языке)

подобно именам прилагательным и обозначающая действие, приписываемое лицу

или предмету как их признак, проявляющийся во времени [О.С. Ахманова, 1966,

с. 363].

1) у верующих: вино с кусочками просвиры в чаше, употребляемое в церкви

для причащения.

2) то же, что причащение [С.И. Ожегов, 1987, с. 522].

РОД –

1) лексико-грамматическая категория существительных, проявляющаяся в их

способности сочетаться с известными формами согласуемых слов.

2) грамматическая категория прилагательных, проявляющаяся в различных

формах согласования, зависящих от рода существительных, с которыми эти

прилагательные сочетаются [О.С. Ахманова, 1966, с. 389].

1) основная общественная организация первобытнообщинного строя,

объединенная кровным родством.

2) ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще

поколение.

3) в систематике животных и растений: группа, которая объединяет несколько

видов, обладающих общими признаками.

-1) разновидность чего-нибудь, обладающая каким-нибудь качеством,

свойством.

- 2) направление, образ деятельности.

- 3) нечто (некто) вроде кого-чего-нибудь, наподобие кого-чего-нибудь [С.И.

Ожегов, 1987, с. 592].

РЯД –

1) два или несколько речевых сегментов, или единиц речи, следующих

непосредственно друг за другом.

2) та зона ртового резонатора, где происходит поднятие соответствующей

части языка при произнесении данного гласного, чем обусловливается более или

менее переднее или заднее его образование.

3) совокупность фонологических единиц, объединяемых общностью

дифференциального признака или признаков [О.С. Ахманова, 1966, с. 393].

1) линия ровно расположенных однородных предметов.

2) совокупность каких-нибудь явлений, следующих или расположенных в

определенной последовательности.

3) некоторое, немалое количество чего-нибудь.

4) состав, среда.

5) ларьки, магазины, расположенные в одну линию.

6) то же, что прокос [С.И. Ожегов, 1987, с. 600].

СВЯЗЬ –

1) различные виды взаимоотношения элементов речи, обусловливаемые

правилами построения, лексическим значением сочетающихся слов.

2) основные виды и способы синтаксического соединения элементов.

3) способы введения в предложение его членов, различаемые по характеру

синтаксического содержания отношений.

4) семантико-синтаксический отношения, возникающие между частями

сложного синтаксического целого [О.С. Ахманова, 1966, с. 397-399].

1) отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем-

нибудь.

2) тесное общение между кем-чем-нибудь.

3) любовные отношения, сожительство.

4) близкое знакомство с кем-нибудь, обеспечивающее поддержку,

покровительство, выгоду.

5) общение с кем-чем-нибудь, а также средства, которые дают возможность

сноситься, сообщаться.

6) совокупность учреждений, обслуживающих техническими средствами

общение на расстоянии.

7) часть строительной конструкции, соединяющая основные элементы

конструкции [С.И. Ожегов, 1987, с. 613].

СКЛОНЕНИЕ –

1) парадигма словоизменения существительных и других субстантивных слов

по падежам, обычно как характеризующаяся теми или другими специфическими

флективными свойствами слов данного типа.

2) совокупность форм прилагательных, выражающих различные отношения

прилагательных к существительным в разных формах падежа [О.С. Ахманова,

1966, с. 416].

1) от склонить: 1) нагнуть, опустить. 2) убедить в необходимости какого-

нибудь поступка, решения.

2) от склонять: 1) менять по падежам. 2) постоянно упоминать, делать

предметом разговоров [С.И. Ожегов, 1987, с. 628].

СОЮЗ –

служебное слово, синтаксическая функция которого состоит в том, чтобы

соединять полнозначные слова или связывать между собой предложения и другие синтаксические единства, устанавливая разные виды их отношений друг с другом

[О.С. Ахманова, 1966, с. 446].

1) тесное единение, связь классов, групп, отдельных лиц.

2) объединение, соглашение для каких-нибудь совместных целей.

3) гос. объединение.

4) общественное объединение, организация [С.И. Ожегов, 1987, с. 654].

СТЕПЕНЬ –

1) мера длительности, раскрытия, интенсивности гласного.

2) понятие меры в определении семантического содержания тех или других

разрядов слов [О.С. Ахманова, 1966, с. 453].

1) мера, сравнительная величина чего-нибудь.

2) то же, что звание, а также ранг, чин.

3) разряд, ступень.

4) в математике: число, получающееся повторным умножением другого числа

на самого себя.

5) в математике: то же, что показатель степени [С.И. Ожегов, 1987, с. 666].

СТИЛЬ –

одна из дифференциальных разновидностей языка, языковая подсистема с

своеобразным словарем, фразеологическими сочетаниями, оборотами и

конструкциями, отличающаяся от других разновидностей в основном

экспрессивно-оценочными свойствами составляющих ее элементов и обычно

связанная с определенными сферами употребления речи [О.С. Ахманова, 1966, с.

455].

1) характерный вид, разновидность чего-нибудь, выражающаяся в каких-

нибудь особенных признаках, свойствах художественного оформления.

2) метод, совокупность приемов какой-нибудь работы, деятельности,

поведения.

3) совокупность приемов использования средств общенародного языка для

выражения тех или иных идей, мыслей в различных условиях речевой практики;

слог.

 

4) способ летоисчисления [С.И. Ожегов, 1987, с. 666-667].

СТОРОНА –

один из аспектов языка как сложного звукового и семантического целого

[О.С. Ахманова, 1966, с. 457].

1) направление, а также пространство, место, расположенное в каком-нибудь

направлении от кого-чего-нибудь.

2) местность, страна.

3) пространство, расположенное по бокам, краям чего-нибудь, не середина.

4) положение вне главных событий развития чего-нибудь.

5) одна из поверхностей, один из боков чего-нибудь.

6) в математике: отрезок прямой, являющийся частью границы

многоугольника.

7) точка зрения.

8) то, что составляет характерную особенность чего-нибудь.

9) свойство, качество.

10) человек, группа лиц, противопоставленных другим.

11) линия родства [С.И. Ожегов, 1987, с. 669].

СТУПЕНЬ –

большая или меньшая полнота образования звука, определяемая данными

морфонологическими условиями [О.С. Ахманова, 1966, с. 459].

1) один из выступов, составляющих лестницу, поперечная плита, доска, на

которую ступают при подъеме или спуске.

2) уровень в развитии чего-нибудь.

3) в некоторых сочетаниях то же, что класс [С.И. Ожегов, 1987, с. 674].

ТОН –

-1.1) физическое качество звука, определяемое частотой ритмических

колебаний напряженных голосовых связок.

1.2) то же, что музыкальное ударение.

1.3) повышение и понижение голоса, составляющее предмет мелодики речи.

-2) то же, что тембр [О.С. Ахманова, 1966, с. 476-477].

1) звук определенной высоты, музыкальный звук в отличие от шума.

2) звук работающего сердца, а также звук, получаемый при выстукивании.

3) оттенок речи.

4) характер, оттенок красок, цвета по яркости, колориту.

5) характер поведения, жизни, обращения с людьми [С.И. Ожегов, 1987, с.

696].

УРОВЕНЬ –

1) одна из фаз научного исследования языка, определяемая свойствами

единиц, выделяющихся при последовательной сегментации речевого потока от

низших единиц к высшим.

2) один из основных аспектов языка – фонетика, морфология, синтаксис,

лингвостилистика, - мыслимых как ступень в иерархии подсистем языка.

3) одна из фаз научного исследования языка, мыслимая общефилософски

[О.С. Ахманова, 1966, с. 488].

-1) горизонтальная плоскость, являющаяся границей высоты чего-нибудь.

2) степень величины, развития, значимости чего-нибудь.

-то же, что ватерпас [С.И. Ожегов, 1987, с. 727].

ФИГУРА –

оборот речи, особое сочетание слов, синтаксическое построение,

используемые для усиления выразительности высказывания [О.С. Ахманова,

1966, с. 492].

1) в геометрии: часть плоскости, ограниченная замкнутой линией, а также

совокупность определенным образом расположенных точек, линий, поверхностей

или тел.

2) положение, принимаемое кем-чем-нибудь при исполнении чего-нибудь в

движении.

3) скульптурное или живописное изображение человека или животного.

4) телосложение, а также внешние очертания тела.

5) о человеке как носителе каких-нибудь свойств.

6) старшая игральная карта, а также в шахматах: общее название короля,

ферзя, слона, коня, ладьи в отличие от пешек [С.И. Ожегов, 1987, с. 739].

ЦЕНТР –

1) главный выразитель грамматического, лексического содержания в

словосочетании, фразеологической единице, сложном слове, предложении.

2) местность, принятая в качестве основного пункта на лингвистической карте

[О.С. Ахманова, 1966, с. 510].

1) точка в геометрической фигуре, теле, обладающем каким-нибудь только ей

присущим свойством и обычно получаемая пересечением каких-нибудь линий,

осей, плоскостей.

2) середина, средняя часть чего-нибудь.

3) место сосредоточения чего-нибудь; важный пункт чего-нибудь.

4) город с административными, промышленными учреждениями.

5) высший руководящий орган или органы.

6) группа нервных клеток, регулирующих какую-нибудь функцию организма

[С.И. Ожегов, 1987, с. 759].

ЧИСЛО –

1) обозначение количества путем противопоставления раздельной

множественности единичности предметов.

2) форма существительного, указывающая на различное количество

предметов.

3) форма прилагательного, указывающая на отношение прилагательного к

существительному в данной форме числа.

4) форма глагола, показывающая отношение данного процесса к единичному

или не единичному субъекту [О.С. Ахманова, 1966, с. 516].

1) понятие количества, величина, при помощи которой производится счет.

2) день месяца по порядку счета от начала к концу.

3) численный состав кого-чего-нибудь.

4) состав, ряд, совокупность кого-чего-нибудь [С.И. Ожегов, 1987, с. 768].

ШУМ –

акустический эффект неритмических колебаний губ, языка и маленького

язычка, а также трения и взрыва у сближенных или сомкнутых органов речи [О.С.

Ахманова, 1966, с. 521].

1) звуки, слившиеся в громкое и нестройное звучание.

2) оживленное обсуждение, вызванное повышенным интересом к чему-

нибудь.

3) звук с неясно выраженной тональностью.

4) громкая ссора [С.И. Ожегов, 1987, с. 782].

ЭКСКУРСИЯ –

то же, что приступ [О.С. Ахманова, 1966, с. 523].

1) поездка куда-нибудь, посещение чего-нибудь с образовательной или

увеселительной целью.

2) группа участников такой поездки, посещения [С.И. Ожегов, 1987, с. 786].

ЯЗЫК –

1) одна из самобытных семиологических систем, являющаяся основным и

важнейшим средством общения членов данного человеческого коллектива, для

которых эта система оказывается также средством развития мышления, передачи

от поколения к поколению культурно-исторических традиций.

2) совокупность телодвижений, звуков, используемых животными в общении

друг с другом.

3) любая семиологическая система, воспроизводящая какую-л. из функций

естественного языка или же функционирующая в качестве его заменителя.

4) то же, что жаргон.

5) то же, что стиль [О.С. Ахманова, 1966, с. 530-534].

1) подвижный мышечный орган в полости рта, являющийся органом вкуса, а у

человека участвующий также в образовании звуков речи.

2) в колоколе: металлический стержень, производящий звон ударами о стенки.

3) о чем-нибудь, имеющем удлиненную, вытянутую форму.

-1) система звуковых, словарных и грамматических средств,

объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения, обмена

мыслями и взаимного понимания людей в обществе.

-2) совокупность средств выражения в словесном творчестве, основанных на

общенародной звуковой, словарной и грамматической системе, стиль

-3) речь, способность говорить.

-4) система знаков, передающих информацию.

-5) то, что выражает, объясняет собой что-нибудь.

-6) пленный, от которого можно получить нужные сведения.

*народ, нация [Ожегов, 1987, с. 794].